国際交流センター

(会員限定)災害時多言語翻訳シミュレーション(訓練)参加者募集します

大地震や、風水害など、

災害はいつおきるか、わかりません。

 

毎年、東京都つながり創生財団が行っている、「災害時多言語翻訳シミュレーション」 に、CIFA会員(通訳ボランティア他)が参加しています。

平時から、非常時に備え、情報難民となり得る外国人に、正確な情報が迅速に行き届くよう、災害時を想定した文書の翻訳訓練をするものです。

英語、中国語などの外国語の他、「やさしい日本語」での参加者も受け付けています。

「備えあれば憂いなし」 です。

「誰ひとり、取り残さない社会をめざして」

私たちができることを一緒に考えてみませんか?

 

下記申込フォームに必要事項を入力し、お申込み下さい。

自由記述可能欄に、

①言語

②22日、30日ともに参加可能か?

③22日訓練時、ご自身のデバイス(パソコン、iPad等)を持参可能か?

を明記してください。

 

 

【スケジュール】

・1日目:翻訳訓練(参加必須)

■実施日:8月22日(金)

午後1時30分~4時30分

■会 場:たづくり9階研修室

■災害想定:未定(地震、風水害他)

 

・2日目:振返り研修(1日目の訓練参加者で、希望者のみ)

■実施日:8月30日(土)午後1時30分~4時30分

■開催方法:ZOOMによるオンライン(ご自宅等)

■内 容:前半 訓練振返り・災害時の外国人支援について

後半 各言語グループに分かれて翻訳の振返り

 

   

 

モバイルバージョンを終了